此“玛拉兹”非彼“MARAZZI” 佛陶首赢国际官司
〖2008-11-12 14:26:00时〗 本网提供
【字体:
大
中
小
】【
发表评论
】
新闻来源:南方都市报 本网信息整理编辑:秋子
    经过长达四年多的官司,广东佛山玛拉兹陶瓷有限公司的总经理姚水平终于舒了一口气。因为他终于打胜了一场商标官司,而“玛拉兹”依旧可以作为这家公司的商标在市场上使用,而这次被打败的对手,居然是全球瓷砖第一品牌MARAZZI.这也是佛山陶瓷行业首次在国际官司中取胜。
    商标刚发布就被告“侵权”
    2002年7月,佛山玛拉兹向国家工商总局商标局提出商标申请,申请于2003年即获得通过。但商标刚发布不久,姚水平就收到一家公司对其商标的异议,该公司为深圳一家经营意大利陶瓷品牌MARAZZI的大型建材公司,告其商标对“MARAZZI”有侵权行为,认为“玛拉兹”是通过“MARAZZI”改编而来。
    姚水平称,他从没想到自己的品牌有抄袭行为,他的商标已过审,MARAZZI也并没有在中国注册类似商标。意大利方必须证明其商标在中国属于驰名商标,或佛山企业恶意抢注。但意大利方并不是中国驰名商标,而佛山玛拉兹“也有自己的含义,并不构成恶意抢注”。
    意方并无注册中文商标
    姚水平收集资料花了整整三个月时间,参与调查人数也有上百人,至2004年3月做好全部答辩内容,而异议的重点是商标设计上。意方认为,中方公司名字是经过他们的英文名改编而来。但姚水平说,他们的品牌几次更名,最终想到了“希腊孔雀石”。孔雀石的英文名是MALACHITE,为了简便便将后面的“T、H、E”三个字母去掉,留下“I”,成为“MALACI”。
    据悉,MARAZZI在中国并没有注册“玛拉兹”这个中文品牌,只注册了英文名,他们在中国不同地方有不同的中文叫法,在上海叫“马拉奇”,在北京叫“马拉利”,在深圳则叫“马拉兹”。“其图案也和我们有很大不同,是由图形、英文字母及中文三部分构成。”姚水平称。
    负责此案件的律师程雪峰认为,意大利的商标马拉兹,虽是一字之差,但给人的感觉却决然不同。并且,从MARAZZI的包装箱及产品的照片可看出,MARAZZI与其它品牌瓷砖相区别的商标是“MARAZZI”,而非“马拉兹”。北京知识产权专家赵先生表示,虽然玛拉兹和MARAZZI在读音上有相似之处,但这并不构成侵权,意义相近或感观相近才构成侵权经过四年多的官司,近日,国家工商总局商标局在认真审阅玛拉兹提供的答辩书之后,做出明确的答复:玛拉兹商标与意大利MARAZZI商标没有任何瓜葛。
    国际官司不轻言放弃
    中国陶瓷工业协会佛山办事处主任蓝卫兵介绍,中国玛拉兹获胜意大利MARAZZI一案成为佛山乃至全中国陶瓷行业首例获胜的国际官司。“以前很多的企业一听是和国际企业打官司就害怕,如同以前反倾销事件一样,很多不愿意也不敢起来回应,所以最后受损的还是中国企业。”
    同时,也有业界人士表示,目前佛山陶瓷行业确实不排除有一些陶企傍国际名牌现象,而往往这些企业就很难打赢官司。如几年前佛山一命名为“梦特娇”的陶瓷品牌,就被法国一公司认为商标侵权,佛山梦特娇一审被判赔对方50万元。
    蓝卫兵表示,只要自己完全有理,就不要害怕与国际企业哪怕是巨头企业打官司。为了避免此类案件的发生,企业应拥有自主知识产权,在进行商标注册的同时,还应该做一下检索,一旦落入人家的驰名商标保护,就会陷于被动。
    
信息分享: